Новости школы Гармония
Важно
27.02.2017
Что нужно знать о коррупции
Новости
«Английская народная поэзия в переводах С.Я. Маршака»
Заниматься переводом детских стихов с английского языка на русский трудно, но интересно. В этом убедились учащиеся 3Д, 3Л, 4Б, 4В классов. К ним на встречу приходила заведующая отделом литературы иностранных языков Национальной библиотеки Удмуртской Республики Огородникова Л.В. Тема её урока: «Английская народная поэзия в переводах С.Я. Маршака». Маршак известен как талантливый переводчик детских стихов, народных баллад и сонетов Шекспира. По сей день его переводы считаются самыми лучшими. Он свободно владел 9 языками и переводил стихи с 75 языков мира. Следует сказать, что труд переводчика важен, потому что позволяет нам познакомиться с литературой другой культуры и другого языка. Каждый из вас может стать переводчиком, но для этого нужно изучать иностранные языки. Не только английский, но и другие… Пробуйте и у вас получится!